
Verständliche Texte – für alle!
Wir übersetzen Ihren Text in Leichte und Einfache Sprache.
Zertifizierte Übersetzungen in Leichte Sprache
Leichte Sprache – was ist das?
Leichte Sprache macht Ihre Texte verständlich – für alle. In Deutschland sind rund 14 Millionen Menschen auf Leichte Sprache angewiesen, vor allem Menschen mit einer Behinderung.
Ob Behördenbrief, Website oder Wahlprogramm – wir sorgen dafür, dass Ihr Text inklusiv ist und Teilhabe ermöglicht.
Leichte Sprache
Leichte Sprache ist eine besonders stark vereinfachte Form der Alltagssprache mit festen Regeln. Leichte Sprache eignet sich für Menschen mit Lernschwierigkeiten und geringen Deutschkenntnissen. Texte in Leichter Sprache müssen immer durch eine Prüfgruppe geprüft werden.
Einfache Sprache
Einfache Sprache ist näher an der Alltagssprache, aber hat einen vereinfachten Satzbau. Anders als bei der Leichten Sprache gibt es kein festes Regelwerk. Von einfacher Sprache profitieren viele Zielgruppen, zum Beispiel Menschen mit Demenz oder Nicht-Mutterspracher*innen.
Unsere Leistungen
Übersetzungen in Leichte Sprache
Als zertifizierte Übersetzerin für Leichte Sprache übersetze ich Ihren Text nach den Regeln des Netzwerks Leichte Sprache und den DIN-Empfehlungen für Leichte Sprache. Jeder übersetzte Text wird von einer Prüfgruppe aus Expert*innen in eigener Sache geprüft und darf mit dem Inclusion Europe-Siegel für Leichte Sprache gekennzeichnet werden.
Übersetzungen in Einfache Sprache
Einfache Sprache vereinfacht Ihre Texte und macht sie verständlicher. Sie arbeitet mit einfachen, kurzen Sätzen und der Vermeidung von Fremdwörtern. Einfache Sprache ist besonders gut geeignet für Menschen mit geringen Deutschkenntnissen.
Verfassen eines Textes in Leichter oder Einfacher Sprache
Sie brauchen einen Text in Leichter oder Einfacher Sprache, haben aber keinen Ausgangstext, den man übersetzen kann? Gerne schreiben wir Ihren Text in Leichter oder Einfacher Sprache aus den Informationen, die Sie bereitstellen.

Über mich
ich bin Elisabeth Watzlawek – zertifizierte Übersetzerin für Leichte Sprache und Gründerin von InkluTexterin.
Ich bin überzeugt: Alle Menschen haben das Recht auf gesellschaftliche und politische Teilhabe – und damit auch auf verständliche Informationen.
Deshalb übersetze ich Texte in Leichte und Einfache Sprache – mit einem besonderen Fokus auf politische und gesellschaftliche Themen.
Mein Ziel ist es, dass politische Kommunikation alle erreicht.
WIR ÜBERSETZEN IHREN TEXT
Schreiben Sie uns!
Sie wollen einen Text in Leichte oder Einfache Sprache übersetzen lassen? Schreiben Sie uns! Je mehr Infos zu Ihrem Originaltext, dem gewünschten Produkt und dem Zeitrahmen Sie uns schicken, desto besser können wir Ihnen ein Angebot machen.
0157 36120682
